Project Inherent

We declare that human rights are for all of us, all the time: whoever we are and wherever we are from; no matter our class, our opinions, our sexual orientation

Ban Ki-moon

Many have questioned the value of Human Rights in a world of huge refugee flows, seemingly interminable conflicts, and rising levels of xenophobia and inequality.  What does this signify for the millions of asylum seekers detained around the world?

To the Rohingya, who are escaping Myanmar’s ethnic cleansing?  To the children, who have died because of bombings in Syria and Yemen?  To George Floyd, who was brutally murdered on the streets of Minneapolis, Minnesota?

Many people believe that the optimism of the post-World War II era, when the international Human Rights framework was established, has died.  Some critics go even further, claiming that Human Rights have not only failed to offer greater justice, but have even contributed to the situation.  Before we move on, each person reading this would need to have a mutual understanding of basic Human Rights.  So, what are they and why care about it so much?

In a historical medium, people were granted rights if they had memberships; were born into Aristocracies or had insurmountable wealth.

In 539 BC, Cyrus the Great, after conquering the City of Babylon performed the unexpected by freeing all slaves, declaring that people should have the right to choose their own religion.  The Cyrus Cylinder, therefore, became one of the first Human Rights declarations in History.  Since then, Human Rights have evolved, offering people of all races, ethnicities, and cultures the ability to live their lives in liberty, equality, and with respect for human dignity.

According to UNICEF, Human Rights are standards that recognize and protect the dignity of all human beings; governing how individuals thrive in society and with each other, and their relationship with the State and the obligations that the State had towards them.

However, despite the flourishing, modern maelstrom of society, inequality, conflict, and violence continue to prevail across communities, violating the rights of individuals and threatening their peace.

Various countries, corporations and institutions continue to violate human rights; contributing to supress rights in other countries.  Others ignore the plight of people in other countries whose rights are severely denied in leverage of their own economic and political interests.

While the U.S withdraw troops for Afghanistan, Afghan women and girls brace to defend their livelihoods. Meanwhile, Human Rights Activist, Malala Yousafzai, addressed the need for Afghan girls to have access to education, noting that Afghanistan is the only country that does not allow secondary education for women.

Malala quoted: “They are prohibited from learning, and I have been working together with Afghan girls and women’s activists, and there is this one message from them, that they should be given the right to work.  They should be able to go to school.”

Humans are not born racist, homophobic or sexist. We are born equal. One life is not less important than another. One religion is not “more correct” than another. We were all born with the innate ability to show love, compassion, and courage. In times of moral crisis, maintaining neutrality does not help the victims of atrocious acts. Our silence only encourages the oppressors.

Hence it is time to take a step forward, to make a stand and to make our voices be heard. Earth will never be a paradise if conflict remains, for it breeds catastrophe. We will not always be able to prevent injustice either, but humanity will not be lost until we fail to protest. In the words of Emma Watson, “If not us, Who? If not now, When?”

Click below to view submissions

மனித உரிமைகள் நம் அனைவருக்கும், எல்லா நேரத்திலும் பொதுவானவை என்று நாங்கள் அறிவிக்கிறோம்: நாம் யாராக இருந்தாலும், எங்கிருந்து வந்தாலும்; எங்கள் வகுப்பு, எங்கள் கருத்துக்கள், எங்கள் பாலியல் நோக்குநிலை எதுவாக இருந்தாலும் சரி

பான் கீ மூன்

பெரும் அகதிகள், வெளித்தோற்றத்தில் இடைவிடாத மோதல்கள், மற்றும் வெளிநாட்டவர் வெறுப்பு மற்றும் சமத்துவமின்மையின் அதிகரித்து வரும் உலகில் மனித உரிமைகளின் மதிப்பை பலர் கேள்வி எழுப்பியுள்ளனர். உலகம் முழுவதும் தடுத்து வைக்கப்பட்டுள்ள மில்லியன் கணக்கான புகலிடக் கோரிக்கையாளர்களுக்கு இது எதைக் குறிக்கிறது?

மியான்மரின் இனச் சுத்திகரிப்பிலிருந்து தப்பிக்கும் ரோஹிங்கியாக்களுக்கு? சிரியா மற்றும் ஏமனில் குண்டுவெடிப்புகளால் இறந்த குழந்தைகளுக்கு? மினசோட்டாவின் மினியாபோலிஸ் தெருக்களில் கொடூரமாக கொலை செய்யப்பட்ட ஜார்ஜ் ஃபிலாய்டுக்கு?

இரண்டாம் உலகப் போருக்குப் பிந்தைய காலகட்டத்தின் நம்பிக்கையானது, சர்வதேச மனித உரிமைகள் கட்டமைப்பு ஸ்தாபிக்கப்பட்ட போது, ​​பல மக்கள் இந்த அமைப்பை நம்புகிறார்கள். சில விமர்சகர்கள் இன்னும் மேலே செல்கின்றனர், மனித உரிமைகள் அதிக நீதியை வழங்கத் தவறியது மட்டுமல்லாமல், இந்த உலக நிலைமைக்கு பங்களித்துள்ளன. நாம் தொடரும் முன், இதைப் படிக்கும் ஒவ்வொரு நபரும் அடிப்படை மனித உரிமைகள் பற்றிய பரஸ்பர புரிதலைக் கொண்டிருக்க வேண்டும். அப்படியென்றால், அவை என்ன, அதைப் பற்றி ஏன் இவ்வளவு அக்கறை காட்டுகிறார்கள்?

ஒரு வரலாற்று ஊடகத்தில், மக்கள் உறுப்பினர்களாக இருந்தால் அவர்களுக்கு உரிமைகள் வழங்கப்படும்; பிரபுத்துவத்தில் பிறந்தவர்கள் அல்லது கடக்க முடியாத செல்வம் பெற்றவர்கள் இதில் உறுப்பினர்களாக இருப்பர்.

கிமு 539 இல், சைரஸ் தி கிரேட், பாபிலோன் நகரத்தை கைப்பற்றிய பிறகு, அனைத்து அடிமைகளையும் விடுவிப்பதன் மூலம் எதிர்பாராததைச் செய்தார், மக்கள் தங்கள் சொந்த மதத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கும் உரிமையைப் பெற வேண்டும் என்று அறிவித்தார். எனவே, சைரஸ் சிலிண்டர், வரலாற்றில் முதல் மனித உரிமைப் பிரகடனமாக மாறியது. அப்போதிருந்து, மனித உரிமைகள் பரிணாம வளர்ச்சியடைந்து, அனைத்து இனங்கள், இனங்கள் மற்றும் கலாச்சாரங்களைச் சேர்ந்த மக்களுக்கு சுதந்திரம், சமத்துவம் மற்றும் மனித கண்ணியத்திற்கு மரியாதையுடன் தங்கள் வாழ்க்கையை வாழக்கூடிய திறனை வழங்குகின்றன.

UNICEF இன் படி, மனித உரிமைகள் என்பது அனைத்து மனிதர்களின் கண்ணியத்தையும் அங்கீகரித்து பாதுகாக்கும் தரநிலைகள்; தனிநபர்கள் சமூகத்திலும் ஒருவருக்கொருவர் எவ்வாறு வளர்கிறார்கள் என்பதையும், மாநிலத்துடனான அவர்களின் உறவு மற்றும் அவர்கள் மீது அரசு கொண்டிருந்த கடமைகளையும் நிர்வகிக்கிறது.

எவ்வாறாயினும், சமூகத்தின் செழிப்பான, நவீன ஒற்றுமை இருந்தபோதிலும், சமத்துவமின்மை, மோதல் மற்றும் வன்முறை ஆகியவை சமூகங்கள் முழுவதும் தொடர்ந்து நிலவுகின்றன, தனிநபர்களின் உரிமைகளை மீறுகின்றன மற்றும் அவர்களின் அமைதியை அச்சுறுத்துகின்றன.

பல்வேறு நாடுகள், நிறுவனங்கள்  மனித உரிமைகளை தொடர்ந்து மீறுகின்றன; மற்ற நாடுகளில் உரிமைகளை நசுக்க பங்களிப்பு

ம் செய்கின்றனர். மற்றவர்கள் தங்கள் சொந்த பொருளாதார மற்றும் அரசியல் நலன்களைப் பயன்படுத்திக் கடுமையாக மறுக்கப்பட்ட மற்ற நாடுகளில் உள்ள மக்களின் அவல நிலையைப் புறக்கணிக்கின்றனர்.

ஆப்கானிஸ்தானுக்கான துருப்புக்களை அமெரிக்கா விலக்கிக் கொள்ளும்போது, ​​ஆப்கானிஸ்தான் பெண்களும் சிறுமிகளும் தங்கள் வாழ்வாதாரத்தைக் காக்க முயல்கின்றனர். இதற்கிடையில், மனித உரிமை ஆர்வலர், மலாலா யூசுப்சாய், ஆப்கானிஸ்தான் பெண்கள் கல்விக்கான அணுகலைப் பற்றி உரையாற்றினார், பெண்களுக்கு இடைநிலைக் கல்வியை அனுமதிக்காத ஒரே நாடு ஆப்கானிஸ்தான் என்று குறிப்பிட்டார்.

மலாலா மேற்கோள் காட்டினார்: “அவர்கள் கற்க தடை விதிக்கப்பட்டுள்ளது, நான் ஆப்கானிய பெண் மற்றும் பெண் ஆர்வலர்களுடன் இணைந்து பணியாற்றி வருகிறேன், அவர்களிடமிருந்து ஒரு செய்தி உள்ளது: அவர்களுக்கு வேலை செய்யும் உரிமை வழங்கப்பட வேண்டும். அவர்கள் பள்ளிக்குச் செல்ல வேண்டும். “

மனிதர்கள் இனவெறியாகவோ, ஓரினச்சேர்க்கை கொண்டவர்களாகவோ அல்லது பாலியல் ரீதியாகவோ பிறக்கவில்லை. நாம் சமமாக பிறக்கிறோம். ஒரு வாழ்க்கை மற்றொன்றை விட குறைவான முக்கியத்துவம் வாய்ந்தது அல்ல. ஒரு மதம் மற்றொன்றை விட “சரியானது” அல்ல. நாம் அனைவரும் அன்பு, இரக்கம் மற்றும் தைரியத்தை வெளிப்படுத்தும் உள்ளார்ந்த திறனுடன் பிறந்தோம். தார்மீக நெருக்கடி காலங்களில், நடுநிலைமையை பேணுவது மோசமான செயல். கொடூரமான செயல்களால் பாதிக்கப்பட்டவர்களுக்கு உதவாது. நமது மௌனம் அடக்குமுறையாளர்களை மட்டுமே ஊக்குவிக்கிறது.

எனவே ஒரு படி முன்னோக்கி எடுத்து, ஒரு நிலைப்பாட்டை எடுக்க மற்றும் எங்கள் குரல்களை கேட்க வேண்டிய நேரம் இது. மோதல்கள் நீடித்தால் பூமி ஒருபோதும் சொர்க்கமாக இருக்காது, ஏனெனில் அது பேரழிவை உருவாக்குகிறது. அநீதியை எங்களால் எப்போதும் தடுக்க முடியாது. ஆனால் எதிர்ப்பு தெரிவிக்காத வரை மனிதநேயம் இழக்கப்படாது. ஏனெனில் எம்மா வாட்சனின் வார்த்தைகளில் அவர் விளக்குகிறார் : “நாங்கள் இல்லையென்றால், யார்? இப்போது இல்லை என்றால் எப்போது?

Penned By: Rtr. Sheikha Hanna, Rtr. Bernadette Jayasooriya, Rtr. Kushlani Nagahawatta (Editorial Members 2021-22)

Edited, translated and published by: RACSLIIT Editorial Team 2021-22

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s